Étiquette : helalamine

  • Still Life (work in constant expansion)

    Still Life (work in constant expansion)

    C’est tout le corps qui dessine.

    Un personnage féminin a développé ce qu’on appelle un état de stress écologique poussé.
    Chaque geste du quotidien — sa manière de consommer, de se déplacer, d’exister — est devenu une angoisse. La seule solution qu’elle trouve pour continuer à vivre : se transformer en arbre. Elle va dans la forêt, marche longtemps, s’allonge. Elle n’a aucune idée de comment ça marche. Elle ferme les yeux et commence à respirer, écouter, sentir de l’intérieur la transformation se faire en elle.
    Still Life traite de cette transformation — l’adaptation comme seul moyen de subsister.

    L’expérience est dessinée ligne à ligne dans un casque de réalité virtuelle — non pas sur ordinateur, mais dans l’espace. Sur scène, devant le public, un pinceau de lumière à la main : c’est tout le corps qui dessine.
    À l’intérieur, une biosphère : plusieurs écosystèmes superposés, peuplés de personnages, figures, animaux, êtres hybrides de toutes tailles. Un dense réseau de dépendances — certains s’imbriquent comme un hôte qui héberge un parasite, partenaire nécessaire à son cycle de vie.
    On y voit des rituels chamaniques, un déjeuner entre Manet et Lars von Trier, une transfusion sanguine entre un cerf et une fleur. Je me surprends à écouter des pensées qui me semblent étrangères, et à avoir de l’empathie pour une fourmi coincée sous un rocher de l’autre bout de la forêt.
    La déambulation traverse plusieurs niveaux pour arriver finalement à une zaouïa — un espace de retraite soufie — où se célèbre la cérémonie de transformation.

    STILL LIFE 1.0 – Virtual Reality Painting with public Performance – « La nuit des idées, » French Institute of Tunis, 2020
    STILL LIFE 2.0 – Virtual Reality Painting with public Performance – « Gabes Cinéma Fen » festival, Gabes, 2021

    Still Life a changé mon rapport au dessin. Après 2020, je n’arrivais plus à dessiner en 2D — je voyais les choses en 3D, comme à l’intérieur du casque. Pendant tout le processus de création, je n’ai cessé de faire des va-et-vient entre le réel et le virtuel : des dessins que je faisais dans le réel, je les faisais entrer dans le virtuel, et inversement.
    La première version était très intuitive. Durant le confinement, j’ai cherché à comprendre ce que j’avais dessiné et pourquoi. J’ai fait des recherches sur la communication des arbres, sur les fourmis, sur le cosmos, sur la physique quantique — sur l’infiniment petit directement lié à l’infiniment grand. Cette question d’échelle, on la retrouve partout dans Still Life.


    De là sont nés, un à un, tous les projets sur le vivant qui ont suivi : Quand les arbres murmurent (2020) — des boîtes en plexiglas reconstituant en papier découpé ce qui avait été dessiné dans l’espace. Cahier d’automne ou lettre d’amour à un arbre (2021) — des doubles feuilles superposées en 3 à 6 couches pour suggérer le mouvement lent, le temps. Color Wheel (2021) — 7 aquarelles, une par chakra. Dans ma tête pousse une forêt (2023). Et les Jardins de mon
    père (2025) — où j’ai retrouvé Still Life déjà planté.
    L’univers est toujours en expansion. Still Life reste un projet ouvert. Une application est en cours de production.
    « Still Life invites you to immerse yourself in an imagined world and build empathy. You truly get to look at this beautifully curated world from all angles and take on new perspectives. » — Louisa Mammeri, Network Organizer for North Africa and West Asia

    Formats Performance de dessin VR en direct avec public — environ 20 minutes, accompagnée d’une création sonore. Vues 360° visionnables au casque. Vidéos projetables en mapping.
    Aquarelles et maquettes en papier.
    Diffusion 104 Paris — Gabès Cinéma Fen — Institut Français de Tunisie, Tunis. 2020–2022.
    Production Intage Production.

    Voir aussi : Quand les arbres murmurent https://helalamine.com/2020/07/29/quand-les-arbres-murmurent/

    // 360° views accessible with VR headsets

    STILL LIFE PROJECT (FR)
    Finalist of the Rambourg Prize for Contemporary Art
    2021


  • El Khadra PROJECT

    El Khadra PROJECT

    2022 CONNECTIVITE // SOMMET DE LA FRANCOPHONIE // DJERBA EXPLORE

    SAIIDA'S DREAM
    Installation : music box, hologram, archive photos, drawings
    2022

    Saiida Elkhadhra postcards 
    LIMITED EDITION 
    2022
    
    
    

    2019 SH(I)FT Feminist comic book // CENTRAL TUNIS

    With Saiida and Bochra in « Le grand journal des arts » on Misk Radio

    SH(I)FT // SAIIDA ELKHADHRA – Installation – CENTRAL TUNIS – 2019
    photo : Nao Maltese
    photo : Nao Maltese

    Press : https://www.lemonde.fr/afrique/article/2019/11/12/en-tunisie-une-bande-dessinee-pour-sensibiliser-a-la-cause-des-femmes_6018908_3212.html

    Saiida El khadra
    SH(I)FT Feminist comic book 
    Curated by Sarra Bouzguarrou & Bochra Triki
    Produced by  Hivos & Chouf
    Printed by Sara Bouzgarrou & Léa Djeziri in Tunis
    2019
    
    Dance performance by Saiida Elkhadhra – SH(I)FT – Central Tunis- 2019
    photo : Nao Maltese
    photo : Nao Maltese
    photo : Nao Maltese
  • Zouar El Kobba

    Zouar El Kobba

    Zouar el Kobba
    Drawing on photo
    2022
    
  • Family Album

    "Anthropologie du sacré"
    2020
    Mixed media on paper
    76x57cm (x2) 
    
    Manifeste
    2019
    Lab 619 N.10 : Tassayob. P.50-56
    Graphic novel, mixed media on paper, 7 pages, 2019.
    
    « Famille décomposée »
    2018
    Mixed media on paper
    Variable dimensions
    
    "Archives en C", 
    2018
    Curated by Michaela Margherita Sarti
    Musk and Amber Gallery
    Mixed media on canvas
    100x100cm + 40x40cm (x4)
    

    Sacrée trinité,
    2017
    Curated by Aicha Gorgi
    Paris Art Fair
    Grand Palais, Paris (France)
    30/03/2017 - 02/04/2017
    3 artist books (The father, The mother, the children), drawing on
    Arches paper , 12 pages each one, 25,5x17,5 cm.
    (c) photo : Selim Gribaa
    
    "L'adoration de l’œuf mystique"
    2017
    Mixed media on paper
    Variable dimensions
    
    29 ans passés
    "29 ans passés"
    2014
    Mixed media on canvas
    200x200 cm
    
    "Plouf"
    2014
    Mixed Media on canvas
    100x100 cm
    Pigeon voyageur I, dessin sur papier, 50x65 cm, 2014.
    "Pigeon voyageur"
    2014
    Drawing on paper 
    50x65 cm
    
    
    "Regard caché"
    2014
    Mixed media on canvas
    
    
    "Sans tête"
    2013
    mixed media on canvas
    100x100 cm
  • A Table! Vol.3

    Zoom sur quelques mets d’un menu cannibale

    Zoom sur quelques mets d'un menu cannibale
    Curated by Souad Mani
    Novembre numérique
    Sousse
    GIF, 1"
    2018
    « 3ijja Bel 9alb » (Omelette au cœur)
    3in Sbanoureia » (L’œil d’une espagnole)







    Dhbiha

    RÉSIDENCE D’ARTISTE ARKANE AFRIKA 2 // EXPOSITION INTERNATIONALE D’ART CONTEMPORAIN D’AFRIQUE À CASABLANCA // ANCIENS ABATTOIRS DE CASABLANCA // MARS-AVRIL 2016.
    Installation : table lumineuse avec tirage sur papier translucent de scanographie d'aliments,  3 agrandissements de carnet de voyage.

    Le festin des affamés

    Résidence d’artiste « Indice d’une suite »  
    Galerie Glassbox // Juin 2014 – décembre 2015 
    Galerie Glassbox – Musée National du Bardo
    Curators : Clémence Agnez, Sabrina Issa et Damien Roger
    Aide à la production:  Kasbah Nova
    Vue de dessus de la table « Le festin des affamés », scanographie tirée sur papier Translucent, 160×75 cm, 2014.

    Performances nécrophagiques

    1001 mains

    1001 mains 
    In collaboration with Myriam Meliani
    Masmoudi Sfax
    Pruduced by Masmoudi
    (c) photo : Selim Gribaa
    installation comestible, composée de 3 grandes boîtes à gâteaux de 200x200x180 cm chacune, contenant 24 paires de mains en chocolat entrain de fabriquer des petits gâteaux Masmoudi.
    2014
  • 3ajel tounes

    3ajel tounes (Tunisia Emergency)  
    Curated by Aicha Gorgi
    Talan 2016
    21 mixed media on Arches paper, 26x26,5 cm (each one)
    2016
    
    
    
  • DIGNITY – ACT I : BREAD & WATER

    "Khobz ou Mé..." & "Nous ne mangerons plus de ce pain-là"
    Scanography printed on photo paper
    2011
    

    Nous ne mangerons plus de ce pain-là

    Nous ne mangerons plus de ce pain-là
    Curated By Mona Laouiti
    Objet de révolte
    The house of culture Ibn Rachiq, Tunis
    
    Scanography of a bread and water mixture, printed on photo paper
     and placed in the old frames portraits of Ben Ali recovered from
     the ministry of employment
    2011
    
    
    
    
    

    Khobz ou mé…

    Khobz ou mé... ("Bread and water")
    3 Scanography of soaked bread printed on photo paper
    2011